INFORMACJA PRASOWA

PlayStation zawsze stara się uważnie przysłuchiwać się potrzebom rynku i ich użytkowników, dlatego postawiło sobie za cel przygotowanie jak największej ilości gier w pełnej polskiej wersji językowej.

Już wkrótce fani śpiewania chwycą za mikrofony w najnowszej grze SingStar R&B na PlayStation 2, na którym znajdzie się aż 16 polskich piosenek takich wykonawców jak: Virgin, Stachursky, Natalia Kukulska, Andrzej Piaseczny, Blue Cafe, Monika Brodka, Ania Dąbrowska, Kayah czy Kasia Cerekwicka.

Dla tych, którzy lubią bawić się na imprezach w gronie najbliższych przyjaciół przygotowano BUZZ! Mega Quiz – gra z 5 000 pytań z wiedzy ogólnej, dotyczących telewizji, filmów, muzyki, sportu, nauki, przyrody, z których około 20% ilustrowanych zdjęciami, grafikami i muzyką dotyczy Polski.

Także najmłodsi będą mogli cieszyć się grami przygotowanymi w polskiej wersji językowej. EyeToy: Astro Zoo oraz BUZZ! Junior: Zabawa Potworów to gry, dzięki którym maluchy śmiać się będą do rozpuku.

PlayStation zadbało także, aby wydawane największe hity na PSP™ (PlayStation®Portable), takie jak Pursuit Force: Extreme Justice oraz Syphon Filter: Logan’s Shadow również posiadały lokalizację. To jedne z najbardziej popularnych serii gier na PSP i właśnie dlatego podjęto decyzję o przygotowaniu ich również w języku polskim.

Pursuit Force: Extreme Justice wyróżniać się będzie pełną polską wersją językową gry, wraz z polskimi głosami.

Syphon Filter: Combat Ops, to tytuł przygotowany z myślą o rozgrywkach dla wielu graczy na PSP, który będzie pierwszą grą na PLAYSTATION Network, dostępną w polskiej wersji językowej. Syphon Filter: Combat Ops pojawi się w listopadzie na PC PSP Store.

Lokalizacja dotyczyć będzie również projektów na platformę nowej generacji, PLAYSTATION 3. W 2008 roku możemy się spodziewać polskiej wersji językowej długo wyczekiwanej gry KILLZONE 2.

Plany na 2008 zakładają kolejne, polskie lokalizacje nowych gier na wszystkie platformy z rodziny PlayStation.

[Głosów:0    Średnia:0/5]

5 KOMENTARZE

  1. To bardzo dobra wiadomosc. . . oby tylko lokalizacje nie pozwalaly na uzywanie innych jezykow i jest szansa na nizsze ceny gier w PL – to jest cos czym Sony mogloby konkurowac z M$.

  2. Eh. Spojrzalem na tytul i juz myslalem, ze Sony naprawde ma zamiar na powaznie zajac sie lokalizowaniem gier, dzieki czemu w naszym mlekiem i miodem plynacym kraju cos ruszy sie w ich kwestii. Ale nie, gdzie tam. Zamiast God of Wara, Drake’a, Heavenly Sword i LittleBigPlanet, dostaniemy polskojezyczne SingStary, EyeToy’e i Buzzy oraz na oslode jeszcze drugiego KillZone’a. Yeah, great. . .

  3. a dla mnie ważniejsza jest szybka dostępność tytułu i cena dostosowana do zarobków ludzi w Polsce. Lokalizacja mi zupełnie niepotrzebna, wole giery w odbiorze w oryginale. . .

  4. Coś w tym jest co pisze baronik. Mam Killzone PL na PSP i gram z lokalizacją kinową – tekst na ekranie po polsku, głosy w ingiliz. Co od cen też pełne poparcie. Miejmy nadzieję, że powstanie polskiego oddziału SCEE zmieni coś na lepsze dla posiadaczy konsol z logo Sony.

  5. Z komentarzy baronika i vramina wnioskuję, że obaj nieźle posługują się angielskim. Ja myślałem podobnie. Zaobserwowałem jednak, że dużo chętniej sięgam po wersje filmów z lektorem jeśli oryginał jest w języku którym nie władam. Spróbujcie sami obejrzeć film np. w jakimś języku skandynawskim. Zaręczam, że będzie się gorzej oglądało niż film angielski. A co dopiero jeśli chodzi o gry. Ambicją konsoli jest poszerzanie grupy odbiorców. Tym samym zwiększa się ilość osób chcących grać w gry na PS3 dla których języki obce są. . . obce 🙂 I to właśnie do nich jest skierowana ta akcja. A skutkiem niejako ubocznym mogą być niższe ceny zlokalizowanych gier.

Skomentuj Wojciech Borowicz Anuluj odpowiedź

Please enter your comment!
Please enter your name here