Tydzień temu w „Na co do kina?” prezentowaliśmy zwiastuny drugiej części Transformerów oraz G. I Joe. Zapomnijcie o tych tytułach. Na wielki ekran wkracza Yattaman. Nie oglądaliście tej szalonej kreskówki emitowanej dawno temu przez stację Polonia 1? Ach to były czasy – włoski dubbing i banda Drombo rządzą do dziś. Każdy odcinek trzaskał za przeproszeniem po łbie mocniej niż domowej roboty siwucha. Po prostu coś pięknego. Kultowy Yattaman teraz także na wielkim ekranie. Zresztą zobaczcie sami – poniższy zwiastun zwalił mnie z nóg. Teraz już mogę tylko prosić Niebiosa o przeniesienie do kin Tygrysiej Maski. Oczywiście w naszym kraju musi być dubbing rodem z Italii. Inaczej nie oglądam!

Jako bonus kolejny materiał wideo Dragon Ball, ale przy cudownym Yattamanie „Smocze Kule” prezentują się żałośnie. Chyba nawet nowy Street Fighter z Kristin Kreuk prezentuje się lepiej.

Warto także przypomnieć o grze Yattaman na konsolę Nintendo Wii – zapraszamy do galerii tego tytułu.

[Głosów:0    Średnia:0/5]

18 KOMENTARZE

  1. ” Yattaman, Yattaman, znalazł złotą żyłę. Jest śmieszny, lecz i srogi. Bywa tu, bywa tam, bywa też gdzie indziej. ” :D:D:D:D Epic

  2. zobaczylem zwiastun filmowy yattamana i . . . umarlem :D. . . lubie japonski styl. . ale ten zwiastun wyglada jak japonska reklama jakiegos kiczowatego produktu 😀

  3. Bywa tu, bywa tam, bywa też gdzie indziej.

    Zmarłem 😀 Boskie :DA co do filmu. . . cóż, zastanawia mnie tylko, czy Japończycy chcą go uczynić aż tak śmiesznie żałosnym, czy po prostu taki mimowolnie wyjdzie 😉

  4. Ja wtedy nawet nie wiedziałem, że to po włosku było :p. Wszystko na Polonii to były po prostu „chińskie bajki” : ). A może Daimos jeszcze? ;D Przy największej fali fascynacji Daimosem wymęczyłem u rodziców ciężarówke zamieniającą się w robota! Na pilota była! ; )I jeszcze Gigi! http://www.youtube. com/watch?v=h5d48iIcmc4

  5. Boski trailer boski!!!! A Tygrysia maska to nieźle brutalna bajka była. Łamanie kończyn krew się lała :DCo do DBala. Niech się fani nie obrażą, ale straszny żal.pl z tego wychodzi jak na razie 🙁

  6. Japonczycy jak usłyszeli co to kicz, uznali, ze to co w Europie jest kiczem, to obraza dla kiczu i postanowili stworzyć coś, co wymyka się wszelkim ramom kiczowatości. . . Nie wierzę, co się w tym kraju produkuje. Komiksy, filmy, gry, że o teleturnijach nie wspomnę. Przeciez jakby oni tu przyjechali, wsadzono by ich z miejsca do wariatkowa! Może to skutek tych jądrówek z IIWŚ?aha, i jeszcze co do tłumaczenia jap-pol – o ja pier. . . .

  7. aha, i jeszcze co do tłumaczenia jap-pol – o ja pier. . . .

    Te tłumaczenia u nas wtedy to były głównie z włoskiego i francuskiego. Zresztą te animy z P1 to jest dzisiaj kult dla óśb, które się na nich wychowały, nie obrażaj ich :p

  8. Super. Dobrze ze japonczycy robia ten film bo trzyma klimat z anime. Dragonball np. ma beznadziejnie dobrana obsade i ogolnie zle sie zapowiada. I mam nadzieje ze nie jest prawda to co czytalem iz goku jest malo lubianym uczniem w szkole ktory ma talent do sztuk walki o_O.

  9. A ja tam całym sercem zawsze byłem z Czarodziejką z Księżyca. Głupio się było przyznać przed kolegami, że oglądam ten serial – w końcu miałem wtedy jakieś piętnaście lat – i pewnie właśnie dlatego podobały mi się ta anime – wtajemniczeni będą wiedzieć, o czym mówię 😉

    • A ja tam całym sercem zawsze byłem z Czarodziejką z Księżyca. Głupio się było przyznać przed kolegami, że oglądam ten serial – w końcu miałem wtedy jakieś piętnaście lat – i pewnie właśnie dlatego podobały mi się ta anime – wtajemniczeni będą wiedzieć, o czym mówię 😉

      No ja. . . oglądałeś tą bajkę dla malutkich dziewczynek?!? Obciach stary! Obciach! Swoją drogą prawdziwi tfardziele oglądali tylko i wyłącznie Deimosa!

  10. Każdego dnia o bodajże 17 podwórka między blokami opróżniały się w tajemniczych okolicznościach. Znikały rowery, rolki. Krzyk dzieci powoli zanikał zastąpiony przez szum wiatru przemykającego między wielkimi szarymi blokami. Dla dorosłych był to czas odpoczynku, można było wszakże otworzyć okno i wpuścić trochę świeżego powietrza bez konieczności słuchania głośnych krzyków młodych polaków. Dla tych właśnie czas ten także był wyjątkowy, ponieważ Polonia 1 o tej porze rozpoczynała emisję kilku odcinków japońsko-włoskiego anime. W tych czasach dobranocki na TVP1 oglądali tylko lamerzy 🙂

  11. Adobe premier pro potaniał, że mamy taki wysyp domowych produkcji na greenboxie w garażu sąsiada? A może to nowy nurt w kinematografii? Widywałem domowe matrixy ładniej wykonane.

  12. Hahaha nie do wiary. . . Yatta ! Wolałbym jednak pełnometrażowy film animowany ale jak się nie ma co się lubi to się lubi co się ma. No a co do Tygrysiej to była moja ulubiona bajka z Poloni 1. Legenda Zorro też była czaderska.

  13. Dajmos, Calendar Man = power rangers ^^Kapitan Tsubasa (jastrząb) = shaolin soccerYataman = to sie nie moze udac ^^Ciekawe jak by wyglądała „Hela super dziewczynka”

  14. JA chcialbym zobaczyc jak Gigi gryzie sciane!! Musieli by pare dobrych milionow wydac na takie efekty specjalne!! 😀 Ciekawe ktory aktor by to zagral?? Moze ten typ z Bonda z metalowa szczeka !! :PPokrakk A co do Czrodziejki to wiem o co tobie chodzi!! 😉 Moja siostra to olgadala ja tylko sie przyglodalem szczegolnie jak byly pol nagie albo te idealnie debilne oczy i kropelki hahaha no jak sobie przypomne to miazga!! Wszystko bylo cool ale GiGi wymiata!! 😀 no i Biale majteczki Jeeee 😀

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Please enter your comment!
Please enter your name here